Saturday, 23 March 2013

Vote!

I didn't win Curt's painting competition, I had little hope about that. But now I may have a chance (like all the contestants) in winning the people's choice award or the challenger's choice. The challenger's choice award is the best entry according to the contestants. And the people's choice is the best entry, according to you, fellow readers. You just have to go there, browse through the 400+ posts full of eye candy, and then simply send him in the comments your choices. Easy.

Je n'ai donc pas gagne le challenge de Curt. Je m'y attendais un peu. J'ai termine 19e sur 47, ce qui est honorable. J'ai toutefois une petite chance de remporter le people's choice award et le challenger's choice. Le challenger's choice est la recompense decernee par ceux qui ont participe a la meilleure entree. Le people's choice est la recompense que VOUS decernez. Allez simplement sur le blog de Curt, parcrourez les 400+ billets pleins de porno wargamo-figurinistique (si si), ecrivez votre chois en commentaire, et hop, c'est fait.



Here are some of my entries/ Voici quelques-unes de mes entrees.














Friday, 22 March 2013

Sex, Blood and Sand...

Or maybe not, well, maybe not sex... But you never know. The ones I am about to show had a reputation. Ladies often visited them, and sometimes bought their sweat as aphrodisiacs... Right. If I don't shower for a day, I don't think I'll attract anyone, maybe some flies ( I know they like me, I had a few of them around me during my last hike.... no comment please). Anyway, back to the minis (ha ha) and let me present you, ladies' boys! The gladiators!

Bon, il n'y aura peut-être pas de sexe, encore que. Les gars en question avaient quand même une réputation à tenir. Ces dames venaient les voir, et certaines n'hésitaient pas à acheter leur sueur comme aphrodisiaque. Mouais, si je ne me douche pas pendant une journée, je me demande qui je vais attirer à part les mouches ( j'en connais à ce propos quelques-unes très intimement). Bref, revenons à nos éros (non, non pas de faute), et voici donc les gladiateurs!







In Art de la guerre, you can have two such units. To create a dynamic/Hollywood effect, I only painted 14 different gladiators, instead of 16. I also did some conversions, opening some hands, cutting some swords, putting spears... For example, the gladiator jumping from the shield is a Corvus Belli Legionary, whose head was cut off, replaced by another one from Museum. And the one supporting him was originally an Essex bow skirmisher. I cut his weapon off and put a shield, opened his hand and put a spear, cut off the quiver and put a sword handle instead. And his head went off too, replaced by the legionary one ;) All the shiels were hand-painted.

A Art de la guerre, on peut en avoir deux unités, soit 16 figs. J'ai préféré créer un effet plus dynamique, hollywoodien quoi, donc seulement 14 de peintes. En contrepartie, j'ai ouvert des mains, fait de la découpe, mis des lances... Par exemple, l'imbécile en train de s'élancer c********nt vers l'enemi est à l'origine un légionnaire Corvus belli à qui j'ai coupé la tête, remplacée par une tête Museum. Son comparse était à l'origine un tirailleur Essex, à qui j'ai coupé l'arc et le carquois, collé un bouclier, une lance, et la tête Corvus. Pour terminer le tout, tous les boucliers ont été peints à la main.

In addition, I also painted 8 slingers, you know, easy job. Oh, et j'ai aussi peint 8 frondeurs, histoire de me détendre ;)



THe painting comp is now finished, and I ended up at the 19th position out of 47. Not bad, but my objective of  1000 points was not acheived, having only painted a bit more than 780 points. Bah at least I painted some stuff. Thanks again Curt for having managed such a competition. Count me in for next year.

Wednesday, 20 March 2013

How to get rid of those ronin

Hi everyone. Sorry for the lack of post this week. I've either been busy working or taking care of my daughter. The poor child has chicken pox.  I still manage to paint a bit for Curt's painting challenge, and here is one of my last entry: the ronin.
They're from Black hat miniatures and were easy to paint (pheww). First, the red one is for Curt. It was the condition to enter the comp.

Bonjour a tous, et desole pour l'absence de post durant la semaine. J'etais plutot occupe, soit par le boulot, soit par ma fille qui est a la maison a cause de la varicelle. J'arrive quand meme a peindre un peu, et voici donc une de mes dernieres entrees pour le concours de peinture de Curt, les ronin. Ce sont des Black hat miniatures, et sont plutot faciles a peindre. La premiere que voici est le prix a payer pour participer.




Next, two more ronin. I had bought a pack of three, so I painted them all. Now the thing is, I don't know what to do with them. If someone has a (decent) proposition, I'm all hears.

Voici les deux autres ronin. Etant vendues par 3, je ne pouvais les laisser non peintes. Le truc, c'est que je ne sais pas quoi en faire, ca ne m'interesse pas. Si quelqu'un a une proposition decente a me faire, pas de probleme. A+



Wednesday, 13 March 2013

More gladiators: almost there

I've been quite productive, and my gladiators are almost finished. Hmmm, I think I shouldn't be that happy, because now I have to paint the shields. Yes, they will hand-painted, all of them. I've also sent my new entry to Curt, so expect more painted stuff quite soon. And I've also prepped more minis for my Spartacus project.



Soiree plus que productive, car j'ai presque termine mes gladiateurs. Bon, il ne me reste que le plus difficile: les boucliers. En effet, je compte tous les peindre, a la main cela va de soi. J'ai egalement envoye un truc a Curt, donc vous devriez voir d'autres figs peintes tres bientot. J'en ai egalement profite pour preparer d'autres figos pour l'armee.

Monday, 11 March 2013

On their way-Gladiators

Just a quickie today, sorry about that. I'm trying to paint as fast/ as much as possible to get some extra points for the challenge. I'd like to stay in the top 15. So, a quick pic about what I'm doing: the gladiators, with a few conversions ;)



Hop, petite photo rapide aujourd'hui, car je voudrais encore grapiller quelques points dans le concours de peinture: voici donc ce qui arrive, les gladiateurs, avec quelques conversions en prime ;)

Sunday, 10 March 2013

Slaves on fire

Gracious me... You're on fire today
You expected them! you have waited for them! And now here they are! For your own entertainment and pleasure, here come.... the slaves!

Curt published my new entry, so now you can see it on my blog. My first unit, the armed peasants/ desperate slaves... Any names you want to call them.

Vous les attendiez! Vous les desiriez! Et les voici maintenant qui s'avancent, rien que pour vous. Profitez-en! Ils sont la pour vous divertir et vous ravir! Voici, les esclaves!
Curt a publie ma nouvelle participation au challenge, et je peux donc desormais vous la devoiler: mes esclaves/paysans armes. 

I need 12 bases of peasant levies in my Art de la guerre army, and, if I go for the FOG version, at least 12 of them too... So, it's quite the perfect match.

J'ai besoin de 12 bases de levees pour ma version Art de la guerre, et si je passe en FOG, il m'en faudra egalement au mooins 12. C'est donc parfait. Le seul hic est qu'il me faut de nombreuses figs. J'ai certes pioche chez Corvus et Xyston pour avoir de la variete, mais j'ai surtout triche. Voici tout d'abord les 6 bases de levees.

If I had wanted to play fair, I would have needed too many figures for this unit. So I've cheated a bit. First, you can see the 6 bases of armed levies. They're a mix from Corvus belli and Xyston:









And then, the part where I cheated: I wanted a Kubrick/ Hollywood feel for my army, so I've opted for fiery rollers. They're made from pipe cleaners and some metallic stuff whose name I've forgotten. I've also added some desperate/dead Romans too. 

Et enfin, ma tricherie: je voulais quelque chose d'Hollywoodien, ou a tout le moins se rapprochant de la vision de Kubrick. J'ai donc realises ces rouleaux de paille enflammes. Ils ont ete realises a partir de tiges pour nettoyer les tubes/ bouteilles, ainsi qu'un truc metallique dont j'ai oublie le nom. J'y ai ensuite rajoute quelques Romains pour faire bonne mesure. Enjoy







And the final pic, maybe the last vision for many Roman legionaries ;)




Friday, 1 March 2013

We... Have a winner, my friends.... and Lucy Lawless

I'm afraid I will have to stop my little game. Someone... Ok, ?I'll be charitable, two people found the right answer yesterday, and consequently found my new project. So, three cheers for Apa and Natholeon.

Je crains devoir arreter mon petit jeu. Quelqu'un, ou plutot deux personnes ont trouve la bonne reponse a l'indice d'hier, et de fait ont trouve mon projet a venir. Felicitations donc a Apa et Natholeon.

First, the clues of the day. What is the link between them:
Mais tout d'abord, l'indice du jour. Quel est le lien entre ces deux personnes:

Rhhaaaa, Lucy Lawless


Karl Liebknecht (not so sexy)

Yup, you found it: Spartacus. That's right, my next project (I already started it), is a Spartacus army, first for Art de la guerre, and then, when I'll get enough minis, I'll upgrade it to a FOG standard.

Voila, c'est Spartacus. C'est en effet mon prochain projet. Je compte peindre l'armee tout d'abord pour Art de la guerre, puis pour FOG, quand j'aurai assez de figs.

So, what were the answers, then? Quelles etaient donc les reponses?

Well, the first one, Carl Orff: Tamsin was onto something when she said Arthur. And Orff's mother was Paula Koestler. Arthur Koestler. Get it? Ok, it was hard, but then it was the first clue.
 Premier indice, Carl Orff. Tamsin etait sur la bonne voie en evoquant Arthur. Sa mere s'appelait Paula Koestler. Arthur Koestler etait la reponse difficle a trouver (niark)

The second one: the vipera ammodytis and red wine. I agreed on Italy, but I could have also accepted Sparta, and...Thracia, land of the Snakes and Dyonisos ;)
Deuxieme indice: la vipere et le vin rouge. J'ai accepte l'Italie bien evidemment, mais j'acceptais egalement Sparte, et la Thrace, pays des serpents et de Dyonisos.

Third one: my native region and some culinary specialties: I wanted you to find oysters and "cagouilles", the local... snails. Right, a famous quote with oysters and snails. Anyone?
Troisieme indice: ma region natale: Il vous fallait trouver les huitres et les "cagouilles", variete locale... d'escargots. Alors? Une citation celebre contenant des huitres et des escargots ;)

Fourth clue: the common link between Pompey, Caesar and Nicias was indeed Crassus. Pompey, Caesar and him had formed the triumvirate, and his life is compared to Nicias' in Plutarch. 
Quatrieme indice: le lien entre Pompee, Cesar et Nicias: Crassus. Celui-ci, avec ses deux comperes Pompee et l'ami Jules formerent le triumvirat, et sa vie est comparee a celle de Nicias dans l'oeuvre magnifique  de Plutarque.

So, that's is people. Thanks for playing. I sure had fun finding some clues for you to play with. Watch this space for (I hope) some eye candy.

Voila. Merci a vous d'avoir joue le jeu. J'y ai pris beaucoup de plaisir. Gardez un oeil sur ce blog, j'espere que j'aurai de belles choses a vous montrer tres bientot.